псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова
«Псалтирь учебная» на церковно-славянском языке, гражданским шрифтом и в переводе П. Юнгерова — прекрасное издание Псалтири. Книга написана на трех языках: церковнославянском, церковнославянском в гражданской орфографии, и переводом на русский язык. Это изумительное пособие для тех, кто хочет полюбить и понять подлинное сокровище религиозной лирики — богодухновенную Псалтирь Царя и Пророка Давида. В книге представлен параллельный текст Псалтири церковнославянским и современным шрифтом с постраничным объяснением трудных слов, а в конце — перевод Псалтири, сделанный профессором Петром Юнгеровым, точно и ясно, в отличие от синодального, передающий дух и смысл книги. От издателя: «Как известно, в Византии Псалтирь была той книгой, по которой учили грамоте. В древней Руси Псалтирь также была одной из главных учебных пособий. Данное издание – попытка возродить эти традиции. Впервые под одной обложкой оказались церковнославянский текст Псалтири в церковнославянской и русской графике, а также хорошо известный русский перевод П. Юнгерова, выполненный с греческого текста Ветхого Завета (Септуагинты). Изданию славянского и русского текста Псалтири предпослано небольшое введение, где кратко объясняется происхождение Псалтири, ее содержание, виды псалмов, история их создания, связь Псалтири с Новым Заветом, ее духовная история. Наряду с этим, книга содержит очерки по истории развития церковнославянского языка и основам его орфографии. Текст в церковнославянской графике и русской транскрипции издан параллельно. Последний снабжен ударениями. Все это делает ее хорошим пособием по изучению церковнославянского языка для православных духовных школ и гимназий. Мы постарались, чтобы обложка книги напоминала древнерусскую Псалтирь»
Псалтирь на церковнославянском и русском языках. Перевод П.А. Юнгерова
![Псалтирь на церковнославянском и русском языках. Перевод П.А. Юнгерова псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/12/03/52/80.jpeg)
Новый Завет с параллельным переводом (на церковнославянском и русском языках)
![Новый Завет с параллельным переводом (на церковнославянском и русском языках) псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/63/12/32/8.jpeg)
Таинственные повести / Fantastische Erzahlungen (на русском и немецком языках)
![Таинственные повести / Fantastische Erzahlungen (на русском и немецком языках) псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/59/55/18/4.jpg)
Псалтирь. С указанием на особую при чтении помощь в житейских нуждах и немощах (перевод с греческого П. Юнгерова)
![Псалтирь. С указанием на особую при чтении помощь в житейских нуждах и немощах (перевод с греческого П. Юнгерова) псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/11/47/80/49.jpeg)
Басни. Билингва. Книга с параллельным текстом на английском и русском языках
![Басни. Билингва. Книга с параллельным текстом на английском и русском языках псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/72/49/30/3.jpeg)
Реферирование и аннотирование на русском и китайском языках. Учебно-методическое пособие
![Реферирование и аннотирование на русском и китайском языках. Учебно-методическое пособие псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/11/48/42/49.jpeg)
История китайских иероглифов. На русском и китайском языках. 2-е издание, исправленное и дополненное
![История китайских иероглифов. На русском и китайском языках. 2-е издание, исправленное и дополненное псалтирь на церковнославянском и русском языках перевод п а юнгерова](https://www.bookvoed.ru/files/1836/54/09/91/0.jpeg)